https://www.buygenericmds.com/naltima-nodict-revia-naltrexone/ http://modafinil-buy.com

Nie mów mi, że chcesz iść

sł. M. Walewska, tłum. Andrzej Ozga, muz. Piotr Rubik, wyk. Michał Bajor
(przekład fragmentu "Satyr" Petrioniusza: J.Ciechanowicz)

 

Tych słów, o miłości tych słów
dziś nie zbywaj milczeniem
razem ze mną je mów.
Z tych słów
jesteś wszystkim co mam
utkam nowe marzenie
odpłyniemy nim znów
czy tam dokąd odejść dziś chcesz
są ogrody, gdzie też
kwiaty pachną spełnieniem.
Recytacja:
Jakaż to była noc,
bogowie, boginie.
Jakże miękkie łoże.
Przywarliśmy do siebie płonąc
I z warg do warg
Przelewaliśmy nasze błądzące dusze
Gdzie jest dla mnie
miejsce wolne od sideł
gdy nawet w mroźnej świętej wodzie
Ogień ukryty
Żegnajcie troski śmiertelne,
ku innemu zmierzam już światu
O bogowie, boginie, co za noc

Ty słów, o miłości tych słów
dziś nie zbywaj milczeniem
razem ze mną je mów
Już wiesz, to dla Ciebie ta pieśń
Pieśń ma siłę tajemną
Już na wieczność będziesz ze mną
Nie mów mi, że chcesz iść
Powiedz mi, że od dziś
Nigdy już z dłoni swych
nie wypuścisz mych dłoni
W ten blask
w słońca blask ze mną chodź
Dla nas cały jest świat
Dla nas dzień, dla nas noc